当前位置:首页 > 英语 >

 

  • 班级名称:

    CATTI英语翻译班

  • 使用教材:

    内部资料

  • 适合对象:

    对口笔译感兴趣的学员; 想为以后口笔译学习打好基础的学员; 工作中需要用口笔译的人士。

  • 课程内容:

    全国翻译专业资格(水平)考试(China Accreditation Test for Translators and Interpreters — CATTI)是受国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文出版发行事业局(China Foreign Languages Publishing Administration)负责实施与管理的一项国家级职业资格考试,已纳入国家职业资格证书制度,是一项在全国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定。

      考试分7个语种,分别是英、日、法、阿拉伯、俄、德、西班牙等语种;四个等级,即:资深翻译;一级口译、笔译翻译;二级口译、笔译翻译;三级口译、笔译翻译;两大类别,即:笔译、口译,口译又分交替传译和同声传译两个专业类别。每年5月和11月考试,一般提前2-3个月。

        考试介绍

     二级笔译考试设为《笔译综合能力》和《笔译实务》2个科目;口译考试设为《口译综合能力》和《口译实务》2个科目,二级口译考试《口译实务》科目分设“交替传译”和“同声传译”2个专业类别。报名参加二级口译考试的人员,可根据本人情况,选择口译交替传译和同声传译两个专业类别的考试。二级《口译实务》科目“交替传译”和“同声传译”考试时间均为60分钟。《笔译综合能力》科目考试时间均为120分钟,《笔译实务》科目考试时间均为180分钟。

     三级笔译考试设为《笔译综合能力》和《笔译实务》2个科目;口译考试设为《口译综合能力》和《口译实务》2个科目, 三级《口译实务》科目的考试均采用现场录音方式进行。三级《笔译综合能力》和《笔译实务》科目考试均采用纸笔作答方式进行。三级《口译实务》科目考试时间为30分钟。《笔译综合能力》科目考试时间均为120分钟,《笔译实务》科目考试时间均为180分钟。

      

    考试时间


    上半年:2017年5月20、21日,预计3月中下旬开始报名。

    下半年:2017年11月4、5日,预计8月中下旬开始报名。

    通过标准:

     一、英语、法语、日语和阿拉伯语一、二、三级翻译专业资格(水平)各科目合格标准均为60分(试卷满分为100分)。

    二、人力资源社会保障部人事考试中心向各省、自治区、直辖市和部分副省级市发送相关考试人员成绩,考生可通过中国人事考试网或全国翻译专业资格(水平)考试网查询本人成绩。

    成绩有效期

     根据《翻译专业资格(水平)考试暂行规定》有关要求,翻译专业资格(水平)证书实行定期登记制度,每3年登记一次。有效期满前,持证者应按规定到指定的机构办理再次登记手续。再次登记,还需要提供接受继续教育或业务培训的证明。


    英语翻译基础班:

    对口笔译感兴趣但无从下手的学员;想为以后口笔译学习打好基础的并想从事此类工作的学员:工作中需要简单口笔译基础的人士。

    授课内容:

    循序渐进地进行笔译词汇训练、口头表达训练、视译训练,全面培养口笔译能力。共18次课,每次2个小时。

    课程特色:授课教师均有翻译经验,一线教师;授课期间教师将为每位学员一对一批改作业以及听录音指导;课程结束后,授课教师继续为学员答疑解惑。




 

 

 

课程推荐

师资力量

最新文章更新